Господь воинств — ♦ (ENG Lord of hosts) см. Воинств Господь … Вестминстерский словарь теологических терминов
Господь-Саваоф — Господь Саваоф, Господь сил, Господь воинств, Еврейское слово, нередко встречаемое в в. з. (Пс.58:6 , Ис.5:7 . Иер.2:19 и др.) и только дважды в Н.З. (Рим.9:29 , Иак.5:4 ). Слово Саваоф, т.е. Господь воинств, по мнению некоторых относится к Богу … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
ГОСПОДЬ САВАОФ — [евр. ; ], одно из имен Божиих в Свящ. Писании (об имени Яхве Саваоф см. в ст. Бог). Имя (жен. род, мн. ч.) происходит от семит. корня , к рый встречается, напр., в аккад. текстах ( народ, во мн. ч. воины, рабочие). В евр. языке … Православная энциклопедия
Господь Саваоф — (евр. «Господь воинств») одно из имен Божиих в Священном Писании. Под «воинствами» понимали войска Израиля (ср.: 1 Цар. 17, 45), небесные существа (например, 3 Цар. 22, 19 23; Пс. 102, 19 22; 148, 1 5; Дан. 8, 10 13), совет («сонм») святых,… … Православие. Словарь-справочник
hosts, Lord of — Воинств Господь … Вестминстерский словарь теологических терминов
Саваоф — (צבאות Цеваот) … Википедия
БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… … Православная энциклопедия
Саваоф — Еврейское слово Саваоф силы воинства, нередко встречаемое в оригинальном тексте Ветхого Завета, встречается только дважды в Новом Завете, именно: в послании к Римлянам (Рим.9:29 ) и в соборном послании Иакова (Рим.5:4 ). Как одно из имен Божиих,… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Саваоф — Господь воинств и сил небесных … Краткий церковнославянский словарь
Lord of hosts — Господь воинств … Вестминстерский словарь теологических терминов