замет

  • 113Метри Кибек — Мĕтри Кипек Дата рождения: 15 сентября 1913(1913 09 15) Место рождения: д. Тимерзкасы, Ядринский уезд (ныне Вурнарский район Чувашии), Казанская губерния, Российская империя Дата смерти: 3 …

    Википедия

  • 114Митрохин, Лев Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Митрохин. Лев Николаевич Митрохин Дата рождения: 1 марта 1930(1930 03 01) Место рождения: деревня Детчино, Калужская область, СССР Дата смерти …

    Википедия

  • 115Якубов, Семён Семёнович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Якубов. Семён Семёнович Якубов Род деятельности: инженер конструктор, раллийный штурман, руководитель спортивной команды Дата рождения: 17 июля 1947 …

    Википедия

  • 116Скорая помощь (Сезон 15) — Скорая помощь. Сезон 15 Обложка DVD издания финального пятнадцатого сезона. Страна …

    Википедия

  • 117Гетеры —          женщины различ. соц. рангов, ведущие свободный, независ. образ жизни. Известные Г. были, как правило, хорошо образованы, знали музыку, философию, лит ру и т.д., играли замет. роль в обществе. К знаменитейшим Г. причисл. Аспазию, подругу …

    Древний мир. Энциклопедический словарь

  • 118Ифигения —         (лат. Iphigenia), в греч. мифологии дочь Агамемнона и Клитемнестры, сестра Хрисофемиды, Электры и Ореста. Так как ее отец убил священную лань Артемиды, богиня не позволяла греч. флоту отплыть из А в лиды в Трою. Прорицатель Калхас объявил …

    Словарь античности

  • 119а батон ронпю — * à bâtons rompus. 1. Перескакивая с одного на другое, без соблюдения последовательности. Я ведь и претензии не имею писать эстетическую диссертацию, а сообщаю только свои взгляды, хоть à bâtons rompus. Серов Замет. музыканта. Это письмо идет… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 120бонсуар! — * bon soir! Добрый вечер! Пожелание при встрече и при расставании вечером. bon soir, пойдемте в кабинет, проговорил он, подавая мне руку. Писемский Виновата ли она. Она <княгиня> воспитана была по старине, грамоте знала плохо, ничего в… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 121грате лё рюс е ву трувре лё тартар — * grattez le Russe et vous trouverez le Tartare. Поскоблите русского, и вы найдете татарина. Фраза приписывается разным историческим лицам: сардинскому посланнику в Петербурге Жозефу де Местру, Наполеону I, принцу де Линю и др. БИШ. Она даже… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 122Верительные грамоты — (фр. Lettres de créance, англ. Credentials)  документ, которым снабжается глава дипломатического представительства класса послов или посланников для удостоверения его представительного характера и аккредитования в иностранном… …

    Википедия

  • 123День Святителя Николая — Статья о церковном праздновании. О народной обрядности см. статью Никола зимний День Святителя Николая …

    Википедия

  • 124Судаков, Сергей Константинович — Сергей Константинович Судаков Дата рождения: 17 сентября 1955(1955 09 17) (57 лет) Страна …

    Википедия

  • 125бліццард — у, ч. Назва в США та Англії заметілі, що супроводжується сильним вітром і низькою температурою повітря …

    Український тлумачний словник

  • 126забій — бо/ю, ч. 1) Забивання, умертвіння тварин з промисловою метою. 2) гірн. Те саме, що вибій II. 3) діал. Вибоїна. 4) діал. Замет, кучугура. Снігові забої. 5) рідко. Удар, поштовх …

    Український тлумачний словник

  • 127забоїна — и, ж. 1) спец. Заглиблення на поверхні чого небудь від удару чимось твердим. 2) діал. Вибоїна. 3) діал. Замет, кучугура снігу …

    Український тлумачний словник

  • 128забоїсто — присудк. сл., діал. Багато заметів, кучугур снігу …

    Український тлумачний словник